What is the apostille and why do we need legalization?

16 march 2017, 01:00

  • Rating:
  • (0 / 5)

Documents issued and having legal force in the territory of one state can be used on the territory of another state only after their legalization in the prescribed manner unless otherwise provided by legislation or the provisions of the international agreements canceling procedure of legalization of the participants of which are States. At the present time has spread two ways such certification - consular legalization and apostil. Consular legalization is confirmation of compliance documents to the legislation of their state of origin and represents the authentication of the signature of an official of his status and, as appropriate printing of the authorized state body on the documents and acts with the purpose of using them in another state. In order to simplify the process of recognition of foreign documents in 1961 in the Hague, the Netherlands signed the Convention the Hague Convention abolishing the requirement of legalization of foreign official documents. In accordance with article 6 of the Hague Convention each Contracting state shall designate the authorities which are competent to issue the certificate.

Documents issued in one state and intended for representation in official bodies of other countries members of the Hague Convention shall be certified in special simplified procedure the authorised bodies of the country put a special stamp apostille which does not require further certification or legalization and is recognized by the institutions of all member countries of the Convention. According to article 9 of the Hague Convention each Contracting state shall take the necessary measures to ensure that its diplomatic or consular agents did not produce the legalization in those cases where the Convention provides for exemption. The apostille certifies the authenticity of the signature, quality in which the person signing the document and where appropriate the identity of the seal or stamp which the document bears V. 5. The apostille shall be issued at the request of any holder of this document directly on the free text of the document or on its reverse side or on a separate sheet of paper.

It is produced by the apostil stamp and then filling in which will be sealed. Filling the apostille stamp done in accordance with the Hague Convention. The body authorized to apostille stamp apostille stamp which depicts the State emblem of the state and written the name of the authority authorized him to put down. Other images and inscriptions, the seal should contain. Signature print or.

  Save as PDF

  Save as image


Comments and reviews (0)

Add comment

Please rate it between 1 and 5

Read also:

Welcome to professional translation Agency "Lingvo Connect".

Legalization Of Documents Definition

Why us? Legalization of documents for Russia! The documents that most often require legalization? The cost of legalization?

Translation Agency in Moscow

Blog Apostille of documents in Kazakhstan

05.10.1961", "

Legalization of unauthorized construction

TRANSLATION BUREAU, APOSTILLE +7 (926) 810-27-20 Domodedovskaya metro station +7 (926) 810-26-99 Cereal

Apostille and legalization of documents

CONSULAR LEGALIZATION OF DOCUMENTS AND APOSTILLE

QUESTIONS AND ANSWERS Important information About China

Consular legalization

THE PROCEDURE FOR THE RECOGNITION OF THE RUSSIAN FEDERATION OF DOCUMENTS OF FOREIGN STATES When considering cases involving foreign

Send application To calculate the cost Translation centre "ALPHA and OMEGA" – ordinated team Prov

Combating the legalization (laundering) of incomes obtained in a criminal way and financing of terrorism in the Russian banking system and other spheres of the financial market of the Russian Federation

A professional translation Agency HQ Translations

How to certify documents?

Translation ASPIRA

Firm

Legalization of documents

| | | , , , 7

Legalization of buildings. How to legalize samostroy?

Position The regulation on the identification by credit institutions of clients and beneficiary

About Us

MTA has initiated the translation of documentation in the framework of the project of reconstruction of stadium "Dynamo" Moscow Translation Agency is developing cooperation with NOVATEK The experience and expertise of AIT in translations for the o

Legalization of documents in Moscow

Apostille and consular legalization of documents.

1 2 3

How to legalize and formalize squatter in the property

Russian Belgium

Contacts Reference

Leave a phone number and we will call you back:

As a foreign citizen to buy property in Russia

19:24 What is a legalization?

Legalization of Russian documents for use abroad

Services Helpful information Countries of the Hague Convention of 5 October 1961 on legalisation of documents (Apostille)

Notarized translation of documents with apostille

Apostille

Apostille and Legalization

International marriage legal advice

Legalization of documents

Blagovest

?

The procedure of submitting the documents for legalization

Translation Hands —fast transfer, easy payment!

CONVENTION ABOLISHING THE REQUIREMENT OF LEGALIZATION FOR FOREIGN OFFICIAL DOCUMENTS from 5 October

Apostille on the documents for legalization

Where to put an apostille in Moscow?

The word legalization

Legalizationservice.com - Legalization service company 2000-2017